credits original translation : enshingesan@LJ
Link Page translated :
http://enshinge.livejournal.com/223960.html?view=2846168#t2846168


เป็นลักษณะที่เขาอ่านแล้วเก็บแต่ส่วนที่สนุก ๆ มาเล่าให้ฟังคะ เลยจับ
แปลส่วนที่สนุก ๆ มาให้อ่านกันคะ

Potato เดือน 5 - 2009

- โชจังเล่าถึงเขียนเนื้อเพลงคะ ว่าพอเห็นชื่อตัวเองต่อจากนักแต่งเพลงมืออาชีพ แล้ว
รู้สึกมีความสุขและซาบซึ้งอย่างบอกไม่ถูกเลยคะ
((โชจังเก่งมาก ๆ ภูมิใจในตัวโชจังเหมือนกันจ๊า))

- โชจังไม่เคยคิดว่าการที่มีงานเข้ามามาก ๆ เป็นเรื่องยากลำบากหรือเหน็ดเหนื่อย แต่
รู้สึกขอบคุณด้วยซ้ำที่เขาได้รับงานมากขนาดนี้
((สมเป็นโชจังคนขยันจริง ๆ))

- โชจังได้รับฉายาด้วยว่า "Setagaya no brapi" หรือก็คือ แบรดด์ พิทท์ แห่ง Setagaya*
*เป็นชื่อเขตในโตเกียวคะ
((555+ โชจังมีฉายาด้วย))

- นิโนะบอกว่าลีดเดอร์พูดกับเขาว่า "ซื้อแจ๊คเกตให้ชั้นตัวหนึ่งสิ"
เหตุผลก็เพราะ ก่อนวันที่โอจังจะถ่ายละครเสร็จ จะมีปาร์ตี้หลังจากถ่ายรูป แต่ว่าเขาไม่มีแจ๊ก
เกตจะใส่สำหรับถ่ายรูป ก็เลยขอให้นิโนะซื้อให้ตัวหนึ่ง นิโนะก็เลยคิดว่า อืม เพราะโอจังน่ะทำ
งานหนักในฐานะพี่ชายแห่งการออกกำลังกาย ((โนะน้อยใช้คำว่า taisou คะ)) ก็เลยคิดว่า
สมควรให้รางวัลโอจังหน่อย
((โนะน้อยใจดีมาก ๆๆๆๆๆ ตอนแปลทวนแล้วคะ ว่าโนะน้อยจะซื้อให้ แต่ไม่ทราบได้ว่า
ซื้อหรือยัง ขยี้ตาแล้วดูไม่ผิดโนะน้อยจะซื้อให้จริง ๆ))

- ความฝันของน้องชายของไอบะจังคือการทำอาหารให้คนกินแล้วมีความสุข ไอบะจังก็รู้สึก
แบบนี้เหมือนกัน แต่คนละสายอาชีพ ไอบะจังเลยคิดว่าพวกเขาน่ะเหมือนกันจริง ๆ เพราะ
ไอบะจังเองก็มีนโยบายในการทำงานว่า ต้องทำให้สนุก แล้วทุกคนก็ต้องสนุกด้วย

Duet เดือน 5 - 2009

ธีมของฉบับนี้คือ Smile (รอยยิ้ม)

- ไอบะจังเล่าว่า ตัวเองน่ะไม่สามารถจะแสร้งยิ้มได้ เวลาถ่ายรูปที่ถูกขอให้ยิ้ม เขาต้องขอเวลา
สักครู่เพื่อนึกถึงเรื่องที่สนุก ๆ แล้วเขาจะยิ้มออกได้อย่างเป็นธรรมชาติคะ
((ไอบะจัง น่าร๊ากกกก))

- จุน บอกว่ารอยยิ้มที่ทำให้ประทับใจคือรอยยิ้มของแฟน ๆ ที่ไปดูคอน รอยยิ้มตอนใกล้จบคอน
น่ะดูมีความสุขมากกว่ารอยยิ้มตอนคอนเริ่มด้วย
((จุน น่าร๊ากกกกกก))

- หลังจากถ่ายละครเรื่อง door to door เสร็จ นิโนะก็เล่นเกม เล่นจนเมมโมรี่เต็ม ก็เลยออกไป
ซื้อฮาร์ดดิสก์ external 600 gb มาใส่เพิ่ม
((เอ่อ โนะ 600 gb คอมที่บ้านฮาร์ดดิสก์ยังไม่ถึง 1 ส่วน 4 ของโนะน้อยเล้ย))

-โอจังรักเสียงหัวเราะของโชจัง
((เราก็รัก โชจังขำง่ายเนอะ โชจังขำเราต้องขำตามทุกที))

-จุนเป็นคนขอให้โอจังทำให้ผิวตัวเองเป็นสีแทน เพราะรู้สึกเขินที่ตัวเองต้องเป็นคนที่ผิวสีแทนคน
เดียว ซึ่งโอจังก็เต็มใจที่ทำผิวสีแทนเป็นเพื่อนเป็นอย่างยิ่ง โดยเฉพาะตอนนี้ละครของโอจังจบแล้ว
555+
((เพราะเหตุนี้ เราเลยเห็นโอจังดำขนาดนี้ เพราะจุนขอ มิน่าจุนไม่ว่าอีกเลยที่โอจังดำ 555+))

-โนะน้อยบอกว่าสำหรับโนะน่ะแค่เห็นหน้าของโอจัง โนะน้อยก็มีรอยยิ้มแล้ว
((โอมิยะ โอมิยะ))

-โอจังบอกว่ารักรอยยิ้มของคนที่เพิ่งตกปลาอะไรได้สักอย่าง

มีอีกหลายอันคะแต่ไม่ได้แปลมาเพราะบางอันยังงง ๆ แต่อยากได้ duet เล่มนี้แปลเต็ม ๆ
จังน่ารักดีคะ ^^

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet


ขอบคุณมากค่ะพี่เกงกิ
เข้า LJ ได้รึยังค่ะ ??

ก่อนอื่นขอบคุณก่อนเลยค่ะ กริ๊ดกร๊าดมากกกก

นิโนะจะซื้อแจ๊กเก็ตให้โอจัง !!!
จะซื้อให้จริงๆ ใช่มั้ยโนะ ?
ซื้อให้โอจังจริงๆ นะ ฮ่าๆๆ

>//////////<"


จุนมิน่าหล่ะ ไม่บ่นอีกเลยว่าโอจังหน่ะ
ดำไปแล้วนะ !! แต่รูปจาก ฮานามารุ
โอจังหน่ะ ดำไปแล้วนะ !!!


สุดท้าย กริ๊ดอันนี้มากที่สุด !!!
โนะน้อยบอกว่าสำหรับโนะน่ะแค่เห็นหน้าของโอจัง โนะน้อยก็มีรอยยิ้มแล้ว *

โอ๊ยยยยยย โอมิยะ


ขอบคุณมากนะค่ะ อ๊ากกก ชอบๆๆๆๆ

#1 By ::NooNino:: on 2009-04-24 22:24

พี่โชขยันจังนะคะ ตรงข้ามกับโอโนะที่หงุดหงิดที่งานเยอะเพราะไม่ได้ไปตกปลา -*-

ว่าแต่ "นิโนะ" จะ "ซื้อ" เสื้อแจ็คเกต "ให้" โอโนะจริงๆเหรอคะ????wink พรุ่งนี้หิมะจะตกที่กรุงเทพฯมั๊ยอะคะ? (ก็ว่าไปนั่น -*-)

ว่าแต่ที่นิโนะไปซื้อ External Drive มา 600 GB นี่ เขาขอได้มั๊ยอะ บ้านเขาก็คอมเต็มแล้ว ว่าแต่ 600 GB นั่น ซื้อมาเพื่อ "เล่มเกมส์" อย่างเดียวเลยเหรอคะ?

อ้า จุนก็เป็นเหมือนกันใช่มั๊ยคะ ที่ไม่อยากดำอยู่คนเดียว โอโนะก็ไม่อยากดำคนเดียวเหมือนกัน ก็ดำคู่กันไปเรื่อยๆแล้วกันนะคะ 5555+

โอจังรักเสียงหัวเราะของโชจัง << เมนหนูๆๆๆๆ

#2 By sunnysymphony on 2009-04-25 10:30

โชกุงงงงง
มาม๊วฟ ๆที (คืออะไร = =) เก่งจริง ๆ
พ่อแบรด พิทท์แห่งเซตะกายะ 55555

นิโนะซื้อให้จริงอ้ะ ? มันต้องฉลอง 555


ใช่..คิดว่าไอบะจังแสร้งยิ้มไม่ได้หรอก น่ารักก
น้องจุนนน โฮฮฮ ได้ใจ น่าร้ากกกก

โอจังกับจุนเลยดำไปด้วยกัน sad smile

จบด้วยโอมิยะ ฆ่ากันซะ !!

ขอบคุณพี่เกงกินะคะ

#3 By SM300 on 2009-04-25 11:11

ขอบคุณค่ะพี่เกงกิ

น่าร๊ากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก

อ่านแล้วยิ้มมาตามทาง


และแล้วเราก็รู้สาเหตุดำแพ็คคู่ 555+
แต่ไอบะก็ดำเหมือนกันนี่นา

โนะน้อยซื้อให้จริงๆสินะ แอบดีใจ ^o^

#4 By mars (202.12.97.113) on 2009-04-25 12:09

เวลาเราเห็นรอยยิ้มไอบะจัง เราก็ยิ้มได้แบบมิต้องเสแสร้งเช่นกัน

ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ

อ้อ เราโหลดคลิปคุณโชได้แล้ว อาศัยเน็ตเต่าที่ห้อง คาดว่าเน็ตออฟฟิศคงบล็อกไว้ เลยโหลดมิได้ sad smile

#5 By walkingdiary (202.57.143.214) on 2009-04-27 16:15

แหม เป็นบทแปลที่เรียกรอยยิ้มได้ดีจริงๆเลย
อาราชิมินนะซังน่ารักกันมากๆ
ขอบคุณสำหรับคำแปลมากๆคับ

#6 By [ZerochaphiL] (58.136.9.226) on 2009-04-29 15:39