[Trans] TV Guide 04/04-10/2009

posted on 06 Apr 2009 15:52 by genkichan

credits original translation : ames909san (say-it-again@LJ)

Link original transted :
http://say-it-again.livejournal.com/68278.html

credits pic : kikininisan (onlyjun.vox.com)


King of Arashi จะเป็นใคร เมมเบอร์จะเป็นคนเลือก!

ใครจะเด่นในด้านไหนหลังจากได้ดูรายการแล้ว?  เมมเบอร์อาราชิจะมาตัดสินใจกันว่าใครสมควร
จะเป็น "kings" (จ้าว) ด้วยกัน!

นิโนะ : เอาล่ะ เริ่มจาก "จ้าวแห่งการถ่ายนอกสถานที่" นะ
โชจัง : คิดว่า น่าจะเป็นไอบะคุงไม่ใช่เหรอ?
ไอบะจัง : ก็ต้องเป็นชั้นแน่อยู่แล้วล่ะ เพราะว่าชั้นน่ะกระตือรือร้นตลอดตอนออกไปถ่ายนอก
สถานที่เนอะ~!!
จุน : นายน่ะสนุกเต็มที่ทุกทีแหล่ะ (หัวเราะ)
โชจัง : แค่กินโอนิงิริก็ไม่ธรรมดาแล้ว (หัวเราะ)
นิโนะ : ไม่ว่าอะไร ไอบะคุงก็ทำให้มันเหมือน "บรรยากาศไปเที่ยว" ได้ทุกอย่างแหล่ะ งั้นตัดสินเลย
นะว่าไอบะซังเป็น "จ้าวแห่งการถ่ายนอกสถานที่"!

         

จ้าวแห่งการถ่ายนอกสถานที่

จุน : โอเค ต่อไป ใครจะเป็น "จ้าวแห่งการออกความเห็น" ล่ะ?
โชจัง : ถ้าเราคุยกันว่าใครเป็นคนที่มักจะมีประโยคเด็ดล่ะก็ ลีดเดอร์คงจะเป็นจ้าวในเรื่องนี้ล่ะมั้ง?
ไอบะจัง : เขามักจะโพล่งสิ่งที่คาดไม่ถึงออกมากะทันหันทุกทีแหล่ะ
นิโนะ : ในส่วนที่ไม่มีใครคิดจะสนใจด้วยนะ (หัวเราะ)
จุน : งั้น "จ้าวแห่งการออกความเห็น" เป็น โอโนะซังนะ!!

 

จ้าวแห่งการออกความเห็น

จุน : ต่อไป...ใครเป็น "จ้าวแห่งการออกรีแอคชั่น"?
นิโนะ : คิดว่า น่าจะเป็นไอบะจังไม่ใช่เหรอ?
ไอบะจัง : ชั้นน่ะทำเก้าอี้พังตอนระหว่างบันทึกเทปรายการด้วยล่ะ (หัวเราะ)
โอจัง : น่าตกใจจริง ๆ...
ไอบะจัง : เสียงดังเลย ชั้นว่าอาจเป็นเพราะชั้นจะคงออกรีแอคชั่นมากไป มันเลยหักอ่ะเนอะ?
นิโนะ : ใช่แล้วล่ะ!! ดังนั้น ก็เป็น "ไอบะซัง : จ้าวแห่งรีแอคชั่นผู้ทำแม้แต่เก้าอี้ก็ทำพัง" แล้วกัน

จ้าวแห่งรีแอคชั่นผู้ทำแม้แต่เก้าอี้ก็ทำพัง


โชจัง : แล้ว, ใครควรจะเป็น "จ้าวแห่งคุณไม่อาจละสายตาไปจากเขาได้" ล่ะ
จุน : (มองไปหน้าของคอลัมน์ arashibin ฉบับย้อนหลัง) ลีดเดอร์ นายนี่ดำจริง ๆ เลยนะ!!
ทุกคน : (มามุงดูด้วยกัน) โอ้!!
นิโนะ : โอโนะซังดำเกินไปแล้วไม่ใช่เหรอ?
ไอบะจัง : (มองไปที่ภาพ) ไม่อาจละสายตาไปจากสิ่งนี้ได้เลยน๊า

ภาพที่จุนพูดถึง แล้วทุกคนมุงดู  ((อืม โอจัง ดำจริง ๆ )

จุน : ถูกต้อง~!? ถ้านายละสายตาไปจากเขา เขาจะดำเกรียม (เนื่องจากถูกแดดเผา) ทันที!! (หัวเราะ)
โอจัง : ตอนที่ชั้นโดนแดดเผาน่ะ ชั้นไม่สังเกตเลยนะว่า ชั้นน่ะ "ดำ" ...
นิโนะ : นายเป็นคนเดียวนั่นแหล่ะที่ไม่สังเกตเห็นน่ะ!!
โอจัง : แต่ตอนนี้ชั้นเห็นรูปแล้ว ชั้นรู้แล้วล่ะ
โชจัง : งั้น "จ้าวแห่งคุณไม่อาจละสายไปจากเขาได้" ก็ตัดสินได้แล้วนะ (หัวเราะ)

จ้าวแห่งคุณที่ไม่อาจละสายไปจากเขาได้


ไอบะจัง : งั้นกลับกัน, จ้าวแห่งอะไรที่โชจังอยากเป็นล่ะ?
จุน : ล่าสุดเนี่ย มีคนรอบตัวชั้นพูดว่า "โชคุงนี่ตลกดีเนอะ"
โชจัง : แต่ชั้นน่ะไม่ได้ตั้งเป้าว่าจะถูกมองแบบนั้นนะ (น้ำตา)
นิโนะ : แต่มันก็ดีกว่าถูกบอกว่า "น่าเบื่อ" ไม่ใช่เหรอ? งั้นของโชคุงก็เป็น "จ้าวแห่งตลก"!

จ้าวแห่งตลก

โชจัง : ชั้นมีความสุขที่ได้เป็นล่ะนะ!! แล้วนิโนะล่ะ?
นิโนะ : ชั้นก็ต้องเป็นจ้าวแห่งมายากลอยู่แล้วล่ะ
โอจัง : นายก็ประกาศครั้งแรกในรายการด้วยนิ แล้วมัตสึจุนล่ะ?
โชจัง : งั้นน่าจะเป็นเรื่องนั้นไม่ใช่เหรอ? ฉลามก๊อบลินน่ะ
จุน : จ้าวแห่งฉลามก๊อบลินเหรอ?
โชจัง : ก็ที่มัตสึจุนดูตื่นเต้นสุด ๆ ตอนระหว่างถ่ายนอกสถานที่นั่นน่ะ!!
นิโนะ : อ๋อที่บอกว่า "ก๊อบลินอยู่ที่นี่! ก๊อบลินอยู่ที่นี่!" อ่ะนะ (หัวเราะ)
จุน : ...ก็ปกตินายไม่ได้จับมันแบบนี้หรอกน่า (อาย)
นิโนะ : งั้นตัดสินได้แล้ว มัตสึโมโต้ซังควรจะเป็น "จ้าวแห่งการตื่นเต้น" !!

จ้าวแห่งการตื่นเต้น

--------------------------------------------------------------------------------
อยากเห็นท่าน้องจุนตอนเจอฉลามจัง นี่เป็นการถ่ายรายการอะไรหรือเปล่าคะ
มันออกอากาศไปหรือยังหนอ หรือว่าเป็นตอนที่น้องจุนไปตกปลากับโอจัง??

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

ไอบะน่าร้าก เป็นคนกระตือรือร้นมากๆจริงด้วย กระตือรือร้นจนเก้าอี้หัก
รีด้าไม่เคยสังเกตตัวเองว่าดำ อืม =_= ) มิน่า

#1 By NAM (203.131.211.136) on 2009-04-06 17:24

เหมือน ๆ จะเห็นจุนคุงกะโอโนะในรายการ Himitsu no Arashi-chan แต่จำไม่ได้ว่าตอนไหน

อ่านแล้วรู้สึกว่าเหมาะกับที่ตั้งกันเลย 555

#2 By # HusH # on 2009-04-06 21:17

ขอหัวเราะก่อนได้มั๊ยค่ะ..นี่มันเป็นเจ้าแห่ง..? ที่ผิดโผ่ไปมากโขอยู่น้า ~ คุณโชเป็นเจ้าแห่งตลกไปแล้ว ..(มาดเคโอบอยมันหลบไปไหนแล้วค๊ะ..หรือน้องเฮียจะเก็บกดตอนเป็นนิวซ์ซีโร่ ?? )ไอบะเราว่าเจ้าแห่งการหลุดคิวมากกว่ามั๊ง หุหุ..เคยเห็นตอนรายการมาโกะมาโกะ..คุณบะเล่นขุดหลุมฝั่งตัวเองซะงั้น (หล่นไปเอง)ส่วนน้องจุน อันนี้เห็นด้วยค่ะ รายการ himitsuno แน่นอน..(ตอนไหนเด๋วเย็นนี้จะกลับไปหาให้จ้า)คุณน้องตื่นเต้นสุดๆ..สุดท้ายนี้ขอบคุณคำแปลสนุกๆแบบนี้ค้า confused smile confused smile

#3 By Satoshi on 2009-04-07 10:52

" ถ้านายละสายตาไปจากเขา เขาจะดำเกรียม (เนื่องจากถูกแดดเผา) ทันที!! (หัวเราะ)"<<<< อีกนัยนึงคืออย่าปล่อยให้รีด้าว่างสินะคะ ^-^

#4 By mars (202.12.97.113) on 2009-04-08 04:46

ขอขำอย่างเดียวละนะ
แต่ละคน ได้ใจจริงจังเล้ยยยยยย


ขันน้ำ ขันน้ำ ขันน้ำ ขันน้ำ

สุขสันต์วันสงกรานต์กันตั้งกะตอนนี้เลยละกันนะคะbig smile big smile big smile

#5 By doggydoor (202.28.182.12) on 2009-04-09 16:58

อุ๋ยๆๆๆๆๆ
ได้แหล่งอัพเดตข่าวสารอาราชิเพิ่มอีกแหล่ง
ไว้งานเสร็จจะเข้ามาอ่านอีกนะคะ

#6 By walkingdiary (202.57.143.214) on 2009-04-10 00:13

เอ่...อยากรู้เหมือนกันค่ะ ว่าไอ้ฉลามก๊อบลินเนี่ยมันเป็นยังไงกันนะจุนจุน

#7 By omgnat (125.25.89.126) on 2009-04-12 20:54