[Trans] Oricon Style Jun's Part เล็กน้อย
posted on 29 Jun 2008 23:37 by genkichancredits original translation : kmasai.vox.com
1. ซีนไหนใน HYD Finale ยากลำบากที่สุด ?
จุน - ก็เป็นฉากแอ๊คชั่นที่ใหญ่ที่สุดเท่าที่เคยมีมาในประวัติของละครเรื่องฮานาดังเลยล่ะ
ซีนนั้นแค่ 2 นาที แต่เราใช้เวลาถ่ายถึง 2 วัน จะซีนแบบไหนนั้น ทุกคนต้องไปดูและสนุก
กับมันนะครับ (หัวเราะ)
2. คุณเป็นคนเพอร์เฟค ดูไม่ค่อยมีอิมเมจของการกลัวอะไรเลย เลยอยากถามว่ามีอะไรที่
รู้สึกไม่ดีกับมัน หรือกลัวบ้างไหม?
จุน - ก็มีตอนเช้า แล้วก็ตอนที่อยู่บนบอลลูนในการแสดงคอนโดม บอลลูนนั้นน่ะทำให้ผม
รู้สึกเหมือนอวัยวะภายในของผมถูกแย่งไป ก็ไม่ได้กลัวหรอกนะครับแต่ก็ผมก็รู้สึกได้ว่า
"มันสูงจริง ๆ"
3. ผู้ใหญ่ในความคิดของคุณคืออะไร
จุน - อืมน่าจะหมายถึงความคิดในเรื่องการรับผิดชอบไม่ใช่เหรอ? ถ้าคุณเป็นผู้ใหญ่ คุณ
ต้องสามารถทำตัวให้มีอิทธิพลกับเด็ก ๆ ในด้านบวกได้ แต่ผู้ใหญ่ก็ไม่ได้สมบูรณ์ไปซะ
ทุกอย่างหรอกนะ
4. มัตสึจุนทำพาสต้าบอกใช่ไหม มีเคล็ดลับที่ทำให้อร่อยหรือเปล่า?
จุน - ความรักครับ
5. ถ้าคุณสามารถหายตัวได้ 1 วัน คุณจะทำอะไร
จุน - ไปปกป้องลีดเดอร์ครับ (หัวเราะ)
6. คุณดูแลรูปร่างของคุณยังไง?
จุน - ไม่นานมานี้ ผมชอบเล่นกีฬา ดูเหมือนผมจะรีบเร่งขยับร่างการของตัวเอง
มันไม่ได้มีอารมณ์ตื่นเต้นแบบเด็ก ๆ แล้ว แต่ผมก็เดิน วิ่ง และไปยิมนะ...ที่เป็น
แบบนี้เพราะอายุที่เพิ่มขึ้นของผมหรือเปล่านะ? (หัวเราะ)
น้องจุนกลัวตอนเช้า ทำไมอ่ะ..ขี้เกียจตื่นอ่ะดิ ^^ เราก็ไม่ชอบตอนเช้า แบบว่าไม่อยากให้มาถึงเล้ยยยยย(ขี้เกียจไปทำงาน 5555++)
ชอบความคิดเรื่อง "ผู้ใหญ่" ของน้องจุนมากๆเลย นั่นสิน้า..เป็นผู้ใหญ่เนี่ยลำบากนะ
หายตัวไปปกป้องลีดเดอร์?? จากใคร?? นิโนะเหรอ?? 5555++
ขอบคุณสำหรับคำแปลคร้าบบบบบบ น้องจุนน่ารักจัง
#1 By [ZerochaphiL] (58.9.245.129) on 2008-06-30 20:42